"Яндекс" научился переводить тексты

Сервис "Яндекс.Перевод" работает на собственной системе машинного перевода компании. Пока доступен перевод с английского или украинского языка на русский или наоборот.

Разработчики сервиса подчеркнули, что система машинного перевода Яндекса основана на статистическом анализе миллионов текстов с переводами на разные языки. На основе этой информации были созданы специальные словари. В процессе перевода система выбирает из этих словарей наиболее точные варианты. При этом учитывается контекст использования слова.

В работе система сравнивает сотни тысяч параллельных текстов с одной и той же информацией на разных языках и анализирует их. В процессе анализа текста система строит список уникальных признаков, например, редко используемые слова, числа, специальные знаки. Для создания переводчика были изучены сотни миллионов фраз на разных языках. 

Пока сервис работает в режиме бета-тестирования. В будущем компания планирует добавить другие языковые пары в свой переводческий сервис.